After increasing her medication dose, Geneviève had to stop breastfeeding; she found bottle feeding much more calming and peaceful in comparison.
Transcript
Pour l’allaitement bien je n’ai pas… J’avais en fait, je n’ai jamais eu vraiment l’intention d’allaiter dur comme fer. Je m’étais dit, je vais essayer, on verra ce que ça donne. Avec la médication, ça rendait ma peau vraiment fragile, puis après ça, ça ne s’est pas bien passé à cause que ma peau s’effritait. Puis ça faisait très mal, fait que dans le fond, je pleurais toute la nuit parce qu’il fallait que je l’allaite souvent puis j’avais trop mal. Fait que là, mon chum a dit : « Bien écoute, on va introduire un biberon puis on verra. ». Puis là après ça, on a commencé les biberons puis je sentais vraiment que j’étais libérée de… Parce que je n’aimais pas vraiment allaiter, je trouvais que c’était un fardeau puis ça me faisait mal en plus. Fait que ce n’était pas super des beaux moments. On a commencé à lui donner le biberon, je tirais mon lait, fait que j’ai été capable de tirer mon lait pour tous les biberons pendant 1 mois. Ça a quand même bien été, mais là après ça, ma médecin m’a dit. « Il faudrait augmenter ta dose de médication, ce n’est plus assez fort. ». Puis là comme on devait trop augmenter, parce que je prenais une dose minimale pour ne pas… quand j’étais enceinte pour ne pas que ça affecte trop le bébé, puis quand j’allaitais pour ne pas que ça affecte trop le bébé. Mais là, elle a dit : « Il faudrait qu’on augmente la dose. ». Donc là après un mois et quelques, j’ai arrêté complètement de tirer mon lait, puis ça s’est quand même très bien passé, le biberon, j’avais l’impression que ça me donnait une paix d’esprit que l’allaitement ne me donnait pas. Parce que je n’étais pas à l’aise d’allaiter, exemple en public, les rares fois que je sortais je n’étais pas à l’aise, fait que je n’avais jamais le goût de sortir encore. Puis à partir du moment que j’ai donné le biberon, bien là, ça ne me dérangeait plus de nourrir le bébé en public. Fait que là, j’étais plus tentée de dire : « Ok, je peux essayer de sortir, on verra si ça se passe bien ou si ça se passe mal. ». Puis j’ai été chanceuse, j’avais un bon bébé. Fait qu’il ne pleurait jamais, ça se passait bien mes sorties. Fait que ça favorisait que j’aie envie de recommencer. Puis à partir du moment où je me suis mise à mieux aller, là j’ai recommencé à sortir un petit peu plus puis plus je sortais puis plus ça allait bien. Parce que justement je brisais mon isolement qui perpétrait la dépression dans ma tête. J’étais toute seule, je voulais être toute seule, je me sentais toute seule. Mais je voulais être toute seule encore plus, parce que justement je n’avais plus d’aptitude sociale. À la fin, tout ce que je faisais c’était me fâcher après tout le monde.
[Translation not yet available.]
More from: Geneviève
More content
- Advice for Women with Perinatal Mental Health Issues – Geneviève (clip 2)Geneviève says don't feel guilty or ashamed; you didn't choose this.
- Advice for Women with Perinatal Mental Health Issues – GenevièveGeneviève reminds women not to lose themselves in parenting.
- Work, Finances and Mental Health – GenevièveProblems at work began right after Geneviève announced her pregnancy, creating stressful situations.
- Managing Personal Challenges with Sleeping and Eating – GenevièveGeneviève spent days sleeping on the sofa during her pregnancy and after the baby was born.
- Coping with Feeding – GenevièveAfter increasing her medication dose, Geneviève had to stop breastfeeding; she found bottle feeding much more calming and peaceful in comparison.
- First Symptoms – GenevièveGeneviève started experiencing panic attacks and nightmares after her medical leave led to conflicts with her employer.